B6 图表内部学术元素与标注规范
图/表「内部」的学术元素是否规范——字体、坐标轴标注、图例、量和单位、符号术语、图中文字拼写、清晰度。不只看编号与图文一致,更要看图里画了什么、标得对不对。
必须修改 1建议修改 2提醒 2
必须修改
B6-002
硬件框架图画的模块和正文、真实装置对不上,多出一整套没用到的功能
位置3.2 硬件系统总体架构 | 印刷页 15 | 图 3-2 硬件系统总体框架图
问题
图 3-2 框架图里画了好几个正文从头到尾没提、而且和本装置设计直接冲突的模块,读者照图理解会以为这台装置能联网、能报警、能自己跑。
为什么是问题
框架图是读者快速理解系统组成的第一入口,图里画的模块正文一个都没展开,还有 3 处(调速电机 vs 手推、TFT LCD vs 串口屏、24V vs 3.3V)和正文直接矛盾。送审对照图与正文立刻会问「这些模块到底有没有」,属客观可判定的图文不一致。
修改建议
- 把图 3-2 改成与本装置真实组成一致:删掉无线通信(HC-05)、声光报警(蜂鸣器+LED)、电机驱动(调速电机)三个未实现模块。
- 显示屏框改为「串口屏」、接口标注由 FSMC/8080 改为 USART,与 3.3.3、表 3-2 对齐。
- 电源框电池电压由 24V 改为与表 3-2、3.3.1 一致的实际供电(3.3V/5V 稳压链路对应的电池规格)。
- 若这些模块确为后续扩展规划而非现装置,正文需明确写明「图 3-2 含规划中的扩展模块(××、××),当前样机未实现」,否则按现装置据实重画。
- 另见 E2-001(同一图文矛盾在数据可靠性维度的记录)。
证据 / 原文锚点
- 图 3-2 画了「无线通信模块(HC-05)」——全章及全文均无无线通信功能的任何文字。
- 图 3-2 画了「声光报警模块(蜂鸣器+LED)」——全章无蜂鸣器/LED 报警的任何文字。
- 图 3-2 画了「电机驱动模块(调速电机)」并用 PWM 连到主控——但本装置全篇定位为「手推式」(3.1「手推行走装置」、3.3.1「低功耗,适合手推实验操作」),没有任何电机驱动。
- 图 3-2 画了「显示屏(TFT LCD)」经 FSMC/8080 接口——但 3.3.3 与表 3-2 写的是「4 英寸串口屏」经 USART。TFT LCD 走 FSMC 与串口屏走 USART 是两种不同的屏和接口。
- 图 3-2 画了「锂电池组(24V)」——但表 3-2 电源写「3.3V 稳压」、3.3.1 强调「低功耗」;24V 供电与正文不符。
- 对照:第二章正文给出的真实模块清单只有「行走装置、金属探测模块、STM32F407 主控模块、编码器测速模块、显示模块及电源模块」,同样不含无线/报警/电机/TFT/24V。
建议修改
B6-001
图 2-1 叫「装置结构图」,但图里没有任何部件标注,对不上正文那六个部件
位置2.1 装置总体结构 | 印刷页 9 | 图 2-1 装置结构图
问题
正文说「整机装置结构如图 2-1 所示」并列了六个部件,但图 2-1 只是一张整机三维渲染图,图上没有任何引线、序号或文字标注,读者无法把正文那六个部件一一对到图上。
为什么是问题
图题为「结构图」、又被正文当作部件说明的载体,却不标注部件,等于图文对应断了——正文说了六个部件,图上一个都没指出来,读者只能看到一台小车、无法核对结构。本图是全文唯一被正文引用的图,引用却兑现不了所述内容。
修改建议
- 在图 2-1 上加引线与序号(或文字)标注六个部件,并与正文部件名称逐一对应。
- 或在图下方/正文补一份「部件编号—名称」对照说明。
- 注:本图为三维渲染、无坐标轴,量纲标注不适用;图本身清晰度可。
证据 / 原文锚点
- 2.1 列出六部件:「行走装置、金属探测模块、STM32F407 主控模块、编码器测速模块、显示模块及电源模块」,并说「整机装置结构如图 2-1 所示」。
- 图 2-1(原图 image7.png):SolidWorks 整机渲染,画面只有小车骨架与四个轮子,无任何部件标注、引线、序号或文字——金属探测模块、主控、编码器、显示模块、电源模块在图上都找不到对应标识。
建议修改
B6-005
图 1-4 带英文标注「Scanning direction」,与全篇中文图不一致且未标来源
位置1.2.2 国外研究现状 | 印刷页 5–6 | 图 1-4
问题
图 1-4 是一张田间设备小照片,左上角印着英文「Scanning direction」,本章其它图都是中文标注,这一张夹了英文、风格不统一,且看上去是从外文文献里截来的图、却没标图片来源。
为什么是问题
图中文字应与正文语言一致、术语统一;这张图保留英文「Scanning direction」与全章中文图割裂。若确为引自文献的图,需标注图片来源(引用他人图表须注出处),否则有未标注来源使用他人成果之嫌。
修改建议
- 把图内英文「Scanning direction」改为中文「扫描方向」,或换用本人拍摄/绘制的图,使全章图标注语言统一。
- 若该图引自文献,在图题后标注来源(如「(图片来源:文献[19])」)。
- 尽量替换为更高清晰度的图片,避免印刷后发糊。
- 另见 G3-003(第一章示意/照片图未标来源的诚信观察,本图 1-4 即其中一张,同根同改法)。
证据 / 原文锚点
- 原图 image5.png:图内左上角英文标注「Scanning direction」(全章唯一带英文标注的图)。
- 图题(经核对 Word 原稿):「图1-4搭载探地雷达的玉米种子探测装置」(中文)。
- 该图紧邻 Mapoka 等[19](田间玉米种子间距/播深/探地雷达测量)一段,图来源疑为该英文文献,但图题与正文均未标注图片出处。
- 像素 604×626,显示尺寸约 6.8×6.9 cm,画面较小、清晰度一般(相对本章其它图偏糊)。
提醒
B6-003
表 3-1 说明列「STM32TIM」缺空格
位置3.1.2 编码器安装与传动设计 | 印刷页 14 | 表 3-1 编码器参数(输出方式行·说明列)
问题
表 3-1 说明栏写「支持 STM32TIM 编码器模式」,「STM32」和「TIM」连在一起。
为什么是问题
表内术语应与正文一致,正文写「TIM 定时器」,表里连写成「STM32TIM」是录入疏漏,可能被读成某个型号。
修改建议
- 改表 3-1 说明列「STM32TIM」为「STM32 TIM」或「STM32 定时器(TIM)」。
证据 / 原文锚点
- 表 3-1 第 4 行说明列(经核对 Word 原稿):「支持STM32TIM编码器模式」。
- 指的应是「STM32 的 TIM 定时器编码器接口模式」(参 3.3.2 表 3-2「TIM 定时器输入」、2.2.3「TIM 定时器编码器接口模式」)。
提醒
B6-004
引脚封装图图题写「ZGT6」、图内显示「ZGTx」
位置附录 | 印刷页 28 | 图 A-1 STM32F407ZGT6 引脚封装图
问题
图题写的型号是「STM32F407ZGT6」,图里芯片体上印的是「STM32F407ZGTx」,末位一个是 6、一个是 x。
为什么是问题
图内型号末位的「x」是封装配置工具对同系列封装的通配写法(ZGTx 代表 ZGT6/ZGTH 等),并非作者拼错;与图题、正文的「ZGT6」指同一颗芯片,严格说不算硬错。但末位字符不一致,细看会让人犹豫是不是两颗芯片。
修改建议
- 可在图题或图注补一句说明「图为通用封装视图(ZGTx),本设计实际选用 ZGT6」,消除型号末位不一致的疑问;属可选润色,不改不影响形式审查。
证据 / 原文锚点
- 图题(经核对 Word 原稿):「图A-1 STM32F407ZGT6引脚封装图」。
- 图内文字(原图 image11.png):芯片体中央印「STM32F407ZGTx LQFP144」。
- 正文统一用「STM32F407ZGT6」。